期刊VIP學(xué)術(shù)指導(dǎo) 符合學(xué)術(shù)規(guī)范和道德
保障品質(zhì) 保證專業(yè),沒有后顧之憂
來源:期刊VIP網(wǎng)所屬分類:漢語言時間:瀏覽:次
論文摘要:術(shù)語的上述特點(diǎn)決定了它具有更強(qiáng)的社會約定性。至少在同一領(lǐng)域內(nèi),在專家們之間,從稱名到背后的定義,必須相互一致,不然就會妨礙理解,引起誤會,進(jìn)而影響思想的交流、科學(xué)的發(fā)展、知識的傳播。這種社會約定性總是通過術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化來實(shí)現(xiàn)的。術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化與普通詞匯的規(guī)范要求相比,具有更大的約束性、法規(guī)性。術(shù)語的這些特點(diǎn),也決定了對術(shù)語編纂的一些特殊要求。
論文關(guān)鍵詞 專科詞典編纂術(shù)語學(xué)術(shù)語詞典學(xué)
一、從關(guān)于學(xué)會生命的兩種提法說起
在多年參加辭書學(xué)會活動的過程中,我先后聽到過兩種關(guān)于“學(xué)會生命”的說法。一是說,“學(xué)會的生命在于活動”。信守這個說法是很有積極意義的,它可以起到促進(jìn)學(xué)會正常開展活動的作用。另一種說法是,“學(xué)會的生命在于學(xué)術(shù)”。兩相比較,我個人似乎更喜歡第二種提法。學(xué)會學(xué)會,它的活動理應(yīng)更突出學(xué)術(shù)性,而不是滿足于泛泛的一般性的活動。
要突出學(xué)會活動的學(xué)術(shù)性,必須有一個最起碼的前提,那就是要搞清楚,你這個學(xué)會究竟是搞什么學(xué)科研究的,或者說,是以哪個學(xué)科為依托的。對于整個辭書學(xué)會來說,這似乎不是什么問題。辭書學(xué)會所依托的學(xué)科自然是辭書學(xué)。但再仔細(xì)一想,又會覺得,事情也許并不這么簡單。辭書學(xué)會下屬語文詞典專業(yè)委員會、雙語詞典專業(yè)委員會、專科詞典專業(yè)委員會等專業(yè)委員會的業(yè)務(wù)對象與范圍存在明顯的不同,但又都與辭書有關(guān),把它們都?xì)w在辭書學(xué)門下并無不可。可是在有些時候,特別是在涉及具體學(xué)術(shù)問題研討時,又不時會讓人有一種不同專業(yè)委員會“各唱各調(diào)”、相互間“言不及義”的感覺。這種情況,從事專科詞典編纂的專家似乎最先意識到了。他們是以對“辭書學(xué)屬于語言學(xué)科”的說法提出質(zhì)疑的方式提出問題的。
因?yàn)閷λ麄儊碚f,在日常需要面對的實(shí)際業(yè)務(wù)活動中,絕大多數(shù)有待解決的問題都不是語言學(xué)性質(zhì)的問題。而從事語文詞典與雙語詞典編纂的學(xué)者,則對此多有保留。這種情況的出現(xiàn)當(dāng)然是有其原因的。專科詞典收錄的是專業(yè)詞匯,而語文詞典與雙語詞典編者,面對的主要是普通詞匯。前者的問題絕不僅僅是語言學(xué)問題,而且首先也不是語言學(xué)問題。專業(yè)詞匯與普通詞匯的差異,必然導(dǎo)致專科詞典的編寫與一般語文詞典的編寫存在一些明顯不同。比如,由于專業(yè)詞匯特別是術(shù)語有嚴(yán)格的系統(tǒng)性,專科詞典的條目選擇,術(shù)語的定義,都要求有更嚴(yán)格的科學(xué)性。
與此同時,還需要有深厚的相關(guān)學(xué)科的修養(yǎng)。專科詞典編寫中遇到的問題,靠一般詞匯學(xué)或詞典學(xué)當(dāng)然也能解決一部分。但是,術(shù)語學(xué)對解決專科詞典編寫中遇到的大量問題,作用肯定更直接,更有效,更有針對性。這應(yīng)該是不言自明的事實(shí)。也許正因?yàn)槿绱耍麄儾盘岢觯o書學(xué)已經(jīng)開始從語言學(xué)分離出來。的確,單就專科詞典編寫所遇到的問題來說,它比語文詞典和雙語詞典編寫與語言學(xué)的疏離程度肯定要大得多。
泛泛地說辭書學(xué)是專科詞典編纂所依托的學(xué)科,會讓人覺得籠統(tǒng)、模糊,對具體問題的解決,也有如隔靴搔癢。那么,還有沒有更貼近、更契合的學(xué)科,應(yīng)該成為專科詞典編纂所依托的學(xué)科呢?我個人認(rèn)為,術(shù)語學(xué)可能比辭書學(xué)還更貼近。再進(jìn)一步說,術(shù)語詞典學(xué)或是術(shù)語編纂(terminography),可能就更貼近,更契合。
二、關(guān)于術(shù)語學(xué)與術(shù)語編纂
術(shù)語學(xué)是研究各專業(yè)領(lǐng)域中術(shù)語的結(jié)構(gòu)、形成、作用、發(fā)展、用法和管理的學(xué)科。術(shù)語學(xué)產(chǎn)生于20世紀(jì)30年代。20世紀(jì)60年代后,在國際上越來越傾向于把它視為一門獨(dú)立的綜合性學(xué)科,它與許多相關(guān)學(xué)科如語言學(xué)、邏輯學(xué)、認(rèn)識論、系統(tǒng)方法論、控制論、信息學(xué)等都保持并將繼續(xù)保持密切的聯(lián)系。國際上最有影響的術(shù)語學(xué)派包括:德國-奧地利學(xué)派,俄羅斯學(xué)派,加拿大蒙特利爾學(xué)派和捷克布拉格學(xué)派。這些學(xué)派當(dāng)然各有側(cè)重,各有特色。在術(shù)語學(xué)一般理論研究方面,俄羅斯似乎走在前面,他們自認(rèn)為領(lǐng)先15-20年。術(shù)語學(xué)又可以分為理論術(shù)語學(xué)與應(yīng)用術(shù)語學(xué),下面又形成了一些不同的分支學(xué)科或稱為研究方向,一般術(shù)語學(xué)、術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化、術(shù)語詞典學(xué)應(yīng)該算是其中最主要的幾個。近年來,認(rèn)知術(shù)語學(xué)研究也相當(dāng)活躍。
術(shù)語學(xué)與詞典學(xué)有著特殊的緊密關(guān)系。應(yīng)用術(shù)語學(xué)的成果往往是以詞典的形式呈現(xiàn)出來的。如同詞典學(xué)與詞匯學(xué)有密切聯(lián)系一樣,術(shù)語詞典學(xué)與術(shù)語學(xué)也有緊密的聯(lián)系。術(shù)語學(xué)研究的許多問題是在術(shù)語編纂活動的過程中提出來的,術(shù)語學(xué)研究提出的理論觀點(diǎn),反過來又直接影響并指導(dǎo)術(shù)語編纂工作。
按著名詞典學(xué)專家哈特曼(R.R.K.Hartmann)等的解釋,術(shù)語詞典學(xué)是研究有關(guān)術(shù)語詞典的設(shè)計、編纂、使用以及演進(jìn)等活動的一門學(xué)科。西語里表示相關(guān)活動與研究這種活動的學(xué)科常常用同一個詞。因此,terminography既可譯作“術(shù)語詞典學(xué)”,又可譯作“術(shù)語編纂”。術(shù)語詞典學(xué)與我們通常更習(xí)慣說的專業(yè)詞典學(xué)或?qū)?圃~典學(xué)是一個意思。但從嚴(yán)格意義上說,術(shù)語與專業(yè)訶匯應(yīng)該是有區(qū)別的兩個概念。簡單說來,專業(yè)詞匯比術(shù)語的范圍要廣,術(shù)語是專業(yè)詞匯中最核心,也是最重要的組成部分。
術(shù)語詞典學(xué)的內(nèi)容框架與一般詞典學(xué)有相仿的地方,比如,它也研究術(shù)語詞典的宏觀結(jié)構(gòu)與微觀結(jié)構(gòu),術(shù)語詞典的分類原則,術(shù)語的釋義等。但是,即使在雷同的題目下,闡述的內(nèi)容卻并不相同。比如,同樣談到釋義,術(shù)語詞典的釋義與語文詞典的釋義,甚至與百科詞典的釋義,并不是一回事情。因?yàn)樾g(shù)語是對某一專門學(xué)科領(lǐng)域概念的指稱,而概念是對事物本質(zhì)特征的高度準(zhǔn)確與嚴(yán)密的表述,所以,術(shù)語的釋義實(shí)際上是給術(shù)語下嚴(yán)格的科學(xué)定義,這與一般的解釋詞義是不同的。順便說說,下科學(xué)定義并不像國內(nèi)有的學(xué)者所斷言的那樣,僅僅限于所謂“屬加種差”的方式,因?yàn)椋拍钆c概念之間的關(guān)系,除去屬種關(guān)系之外,還有整體一部分關(guān)系、聯(lián)想關(guān)系、序列關(guān)系、因果關(guān)系等等。至于說到百科性的釋義,這里只想指出一點(diǎn),它在定義之外,還往往提供相關(guān)的其他背景信息。再比如,普通詞匯也有體系性,但相比之下,術(shù)語的體系性更強(qiáng),術(shù)語詞典編纂對體系性的要求更高。